![]() If you click on the ‘advanced conversion settings’ button in the ‘add movies’ tab, then you can pick your preference You can set a standard preference in your helper app, or you can pick manually when you add the movie from the iPhone/iPad. If there are multiple options, then you need to tell VLC Streamer which one you would like to use. ![]() If there is only one subtitle or audio track, then it is easy, and by default, VLC Streamer will use it. You will need to delete and re-add the movie after putting the subtitles in the right place. The srt file is in the same location as the movie, and has the same name (apart from the filetype). Otherwise, if your subtitles are in a separate file (like an srt file) then you need to name it correctly so that VLC can find it.Īll you need to do is save the subtitle file ‘next’ to the movie and VLC will use it automatically when converting. If you are streaming a dvd, or an mkv file, then it may well have subtitles embedded in the file. If you've reached "(signs/songs) English" then you're on the right track and probably only need to raise by 1 more track ID.įor the record, I left both Audio track and Subtitle track unchanged, with values of -1.Making sure VLC Streamer can ‘see’ your subtitles If your subs are still showing as "Disabled" keep going (unless you've shot too far). That will show you where your automatic selection is landing you in the subtitle list, so you can find the ID you're looking for by trial and error. Right click video -> Subtitle -> Sub track -> (check which subtitle option is selected) You can test your progress by checking which sub track you've landed on each time you raise the number using the manual selection feature: So just keep going up by one until you hit the right one. For English subs, this is what worked for me: My particular subtitle options were "disabled", "(signs/songs) English" and "English subtitles". These are different for some reason I guess it's as the user above said, and subtitle track IDs begin after the audio track IDs end. With the audio on my particular files, "disabled" = 0, first track = 1, second track = 2, so with Japanese as my second language option, for example, in the advanced Inputs/Codecs options I put:Īs an alternative, I could just type in the name of preferred language, which works fine for audio. I got mine working in the same situation. This likely does not work if the language is not properly tagged in the file, and I don't think it is possible to select the second English subtitles as you specified automatically. If you want to automatically select English subtitles, then put "English" (not "en") in the "Subtitle language" field and it should automatically select the English language subtitles from your file if it is available. ![]() I was unable to find out what exactly the "Subtitle track" setting does, but I would advise to leave it at -1, the default and revert the "Subtitle track ID" setting to -1 again as well. Specifying the number directly like this is thus rarely a good way to do it, as it can vary from file to file unless you specifically encoded them all to be uniform. ![]() If you have multiple audio tracks, however, those will be pushed back even further. Thus, starting from 2, you might have the embedded subtitle streams. Usually Track ID 0 will be the video stream and ID 1 will be the audio stream. The number you are inputting in Subtitle Track ID within the mkv container.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |